Wystawa Theatrum biblicum w Muzeum Dziedzictwa Kościelnego - Informacje kulturalne TVP
Wystawa Theatrum biblicum w Muzeum Dziedzictwa Kościelnego - Informacje kulturalne TVP
2
views
W powiększeniu. Sergiusz Piasecki. Publicystka Alwida Bajor
W powiększeniu. Sergiusz Piasecki. Publicystka Alwida Bajor
5
views
Felix Means Lucky. Documentary about Felix Dzierżyński
Felix Means Lucky. Documentary about Felix Dzierżyński
The story of a man who became a professional revolutionist, later a terrorist, creator of the political police, co-creator of the Soviet state, and in today's Russia and Belarus (especially in Russia) is part of the myth about the solid moral foundation of the Russian state. Vladimir Putin is considered to be his ideological heir. In Poland, where he comes from, he is rather condemned, as evidenced by the enthusiasm of the crowd after the liquidation of his monument at Bankowy Square in Warsaw.
Produkcja: Polska
Rok produkcji: 2008
Reżyseria: Wiesław Romanowski
1
view
Józef Mackiewicz, Jurgis Matulaitis, Feliks Dzierżyński - Publicystka Alwida Bajor
Józef Mackiewicz, Jurgis Matulaitis, Feliks Dzierżyński - Publicystka Alwida Bajor
1
view
The Tyszkiewicz Palace in Zatrocze (Užutrakis), Lithuania, Alwida Bajor - Alvyda Bajor
Alwida Bajor (Alwida Bajor) - Publicist, writer, journalist, theater screenwriter, translator of Lithuanian and Russian literature and poetry into Polish. A graduate of Polish Studies in Vilnius State Pedagogical Institute. She publishes in periodicals, collective and scientific publications in Lithuania, Poland, Japan and the United States.
She was born in Vilnius. In the years she worked in the Culture Department of the 'Czerwony Sztandar Daily' published in the USSR (from 1990 - 'Kurier Wilenski') , she was the head of the Department of Literature and Art. She was well known to the readers of the newspaper under the literary pseudonym Alwida Rolska. In the 1980s, she published in Poland in the socio-cultural magazine 'Radar'. After Lithuania regained independence, she started cooperation with a number of Lithuanian and Polish editorial offices. Since 1992, she has been constantly associated with the 'Magazyn Wilenski' monthly, in which she publishes extensive journalistic cycles, a chronicle of major events in Polish culture in Vilnius.
In the years she was also a director and editor of Polish-language broadcasts of Lithuanian radio 'Vilniaus varpas'. Since 1988, she has been a scriptwriter of Vilnius Polish theater groups, and as a translator of Lithuanian dramas and cinema, she has collaborated with the Lithuanian Film Studio, Lithuanian State Youth Theater, Lithuanian National Dramatic Theater, Kaunas National Dramatic Theater, Lithuanian Academy of Music and Theater.
For several decades he has been dealing with the Lithuanian lineage of the Witkiewiczs, Pilsudski and Gombrowiczs and their fate, as well as the fate of the Vilnius heroes of the life of Józef Mackiewicz. Participant of international scientific conferences (Poland, Switzerland, Lithuania) . She consulted the Japanese NHK World-Japan television during the production of a documentary film about Bronislaw Pilsudski in Lithuania.
11
views
Tyszkiewicz Palace in Waka Trocka (Trakų Vokė), Vilnius, Lithuania, Alwida Bajor - Alvyda Bajor
Alwida Bajor (Alvyda Bajor) - Publicist, writer, journalist, theater screenwriter, translator of Lithuanian and Russian literature and poetry into Polish. A graduate of Polish Studies in Vilnius State Pedagogical Institute. She publishes in periodicals, collective and scientific publications in Lithuania, Poland, Japan and the United States.
She was born in Vilnius. In the years she worked in the Culture Department of the 'Czerwony Sztandar Daily' published in the USSR (from 1990 - 'Kurier Wilenski') , she was the head of the Department of Literature and Art. She was well known to the readers of the newspaper under the literary pseudonym Alwida Rolska. In the 1980s, she published in Poland in the socio-cultural magazine 'Radar'. After Lithuania regained independence, she started cooperation with a number of Lithuanian and Polish editorial offices. Since 1992, she has been constantly associated with the 'Magazyn Wilenski' monthly, in which she publishes extensive journalistic cycles, a chronicle of major events in Polish culture in Vilnius.
In the years she was also a director and editor of Polish-language broadcasts of Lithuanian radio 'Vilniaus varpas'. Since 1988, she has been a scriptwriter of Vilnius Polish theater groups, and as a translator of Lithuanian dramas and cinema, she has collaborated with the Lithuanian Film Studio, Lithuanian State Youth Theater, Lithuanian National Dramatic Theater, Kaunas National Dramatic Theater, Lithuanian Academy of Music and Theater.
For several decades he has been dealing with the Lithuanian lineage of the Witkiewiczs, Pilsudski and Gombrowiczs and their fate, as well as the fate of the Vilnius heroes of the life of Józef Mackiewicz. Participant of international scientific conferences (Poland, Switzerland, Lithuania) . She consulted the Japanese NHK World-Japan television during the production of a documentary film about Bronislaw Pilsudski in Lithuania.
8
views
Łęski Palace in Biała Waka (Baltoji Vokė), Vilnius, Lithuania, Alwida Bajor - Alvyda Bajor
Alwida Bajor - Alvyda Bajor - publicist, writer, journalist, theater screenwriter, translator of Lithuanian and Russian literature and poetry into Polish. A graduate of Polish Studies in Vilnius State Pedagogical Institute. She publishes in periodicals, collective and scientific publications in Lithuania, Poland, Japan and the United States.
She was born in Vilnius. In the years she worked in the Culture Department of the 'Czerwony Sztandar Daily' published in the USSR (from 1990 - 'Kurier Wilenski') , she was the head of the Department of Literature and Art. She was well known to the readers of the newspaper under the literary pseudonym Alwida Rolska. In the 1980s, she published in Poland in the socio-cultural magazine 'Radar'. After Lithuania regained independence, she started cooperation with a number of Lithuanian and Polish editorial offices. Since 1992, she has been constantly associated with the 'Magazyn Wilenski' monthly, in which she publishes extensive journalistic cycles, a chronicle of major events in Polish culture in Vilnius.
In the years she was also a director and editor of Polish-language broadcasts of Lithuanian radio 'Vilniaus varpas'. Since 1988, she has been a scriptwriter of Vilnius Polish theater groups, and as a translator of Lithuanian dramas and cinema, she has collaborated with the Lithuanian Film Studio, Lithuanian State Youth Theater, Lithuanian National Dramatic Theater, Kaunas National Dramatic Theater, Lithuanian Academy of Music and Theater.
For several decades he has been dealing with the Lithuanian lineage of the Witkiewiczs, Pilsudski and Gombrowiczs and their fate, as well as the fate of the Vilnius heroes of the life of Józef Mackiewicz. Participant of international scientific conferences (Poland, Switzerland, Lithuania) . She consulted the Japanese NHK World-Japan television during the production of a documentary film about Bronislaw Pilsudski in Lithuania.
17
views
Tyszkiewicz Palace in Landwarów (Lentvaris), Vilnius, Lithuania, Alwida Bajor
Alwida Bajor (Alvyda Bajor) - publicist, writer, journalist, theater screenwriter, translator of Lithuanian and Russian literature and poetry into Polish. A graduate of Polish Studies in Vilnius State Pedagogical Institute. She publishes in periodicals, collective and scientific publications in Lithuania, Poland, Japan and the United States.
She was born in Vilnius. In the years she worked in the Culture Department of the 'Czerwony Sztandar Daily' published in the USSR (from 1990 - 'Kurier Wilenski') , she was the head of the Department of Literature and Art. She was well known to the readers of the newspaper under the literary pseudonym Alwida Rolska. In the 1980s, she published in Poland in the socio-cultural magazine 'Radar'. After Lithuania regained independence, she started cooperation with a number of Lithuanian and Polish editorial offices. Since 1992, she has been constantly associated with the 'Magazyn Wilenski' monthly, in which she publishes extensive journalistic cycles, a chronicle of major events in Polish culture in Vilnius.
In the years she was also a director and editor of Polish-language broadcasts of Lithuanian radio 'Vilniaus varpas'. Since 1988, she has been a scriptwriter of Vilnius Polish theater groups, and as a translator of Lithuanian dramas and cinema, she has collaborated with the Lithuanian Film Studio, Lithuanian State Youth Theater, Lithuanian National Dramatic Theater, Kaunas National Dramatic Theater, Lithuanian Academy of Music and Theater.
For several decades he has been dealing with the Lithuanian lineage of the Witkiewiczs, Pilsudski and Gombrowiczs and their fate, as well as the fate of the Vilnius heroes of the life of Józef Mackiewicz. Participant of international scientific conferences (Poland, Switzerland, Lithuania) . She consulted the Japanese NHK World-Japan television during the production of a documentary film about Bronislaw Pilsudski in Lithuania.
7
views
Verkiai Palace - 18th-century neoclassical mansion in Verkiai, Vilnius, Lithuania. Alwida Bajor
Alwida Bajor (Alvyda Bajor) - Publicist, writer, journalist, theater screenwriter, translator of Lithuanian and Russian literature and poetry into Polish. A graduate of Polish Studies in Vilnius State Pedagogical Institute. She publishes in periodicals, collective and scientific publications in Lithuania, Poland, Japan and the United States.
She was born in Vilnius. In the years she worked in the Culture Department of the 'Czerwony Sztandar Daily' published in the USSR (from 1990 - 'Kurier Wilenski') , she was the head of the Department of Literature and Art. She was well known to the readers of the newspaper under the literary pseudonym Alwida Rolska. In the 1980s, she published in Poland in the socio-cultural magazine 'Radar'. After Lithuania regained independence, she started cooperation with a number of Lithuanian and Polish editorial offices. Since 1992, she has been constantly associated with the 'Magazyn Wilenski' monthly, in which she publishes extensive journalistic cycles, a chronicle of major events in Polish culture in Vilnius.
In the years she was also a director and editor of Polish-language broadcasts of Lithuanian radio 'Vilniaus varpas'. Since 1988, she has been a scriptwriter of Vilnius Polish theater groups, and as a translator of Lithuanian dramas and cinema, she has collaborated with the Lithuanian Film Studio, Lithuanian State Youth Theater, Lithuanian National Dramatic Theater, Kaunas National Dramatic Theater, Lithuanian Academy of Music and Theater.
For several decades he has been dealing with the Lithuanian lineage of the Witkiewiczs, Pilsudski and Gombrowiczs and their fate, as well as the fate of the Vilnius heroes of the life of Józef Mackiewicz. Participant of international scientific conferences (Poland, Switzerland, Lithuania) . She consulted the Japanese NHK World-Japan television during the production of a documentary film about Bronislaw Pilsudski in Lithuania.
9
views
The manor of Józef Piłsudzki in Pikieliszki, Lithuania, Alwida Bajor
Alwida Bajor (Alvyda Bajor ) - publicist, writer, journalist, theater screenwriter, translator of Lithuanian and Russian literature and poetry into Polish. A graduate of Polish Studies in Vilnius State Pedagogical Institute. She publishes in periodicals, collective and scientific publications in Lithuania, Poland, Japan and the United States.
She was born in Vilnius. In the years she worked in the Culture Department of the 'Czerwony Sztandar Daily' published in the USSR (from 1990 - 'Kurier Wilenski') , she was the head of the Department of Literature and Art. She was well known to the readers of the newspaper under the literary pseudonym Alwida Rolska. In the 1980s, she published in Poland in the socio-cultural magazine 'Radar'. After Lithuania regained independence, she started cooperation with a number of Lithuanian and Polish editorial offices. Since 1992, she has been constantly associated with the 'Magazyn Wilenski' monthly, in which she publishes extensive journalistic cycles, a chronicle of major events in Polish culture in Vilnius.
In the years she was also a director and editor of Polish-language broadcasts of Lithuanian radio 'Vilniaus varpas'. Since 1988, she has been a scriptwriter of Vilnius Polish theater groups, and as a translator of Lithuanian dramas and cinema, she has collaborated with the Lithuanian Film Studio, Lithuanian State Youth Theater, Lithuanian National Dramatic Theater, Kaunas National Dramatic Theater, Lithuanian Academy of Music and Theater.
For several decades he has been dealing with the Lithuanian lineage of the Witkiewiczs, Pilsudski and Gombrowiczs and their fate, as well as the fate of the Vilnius heroes of the life of Józef Mackiewicz. Participant of international scientific conferences (Poland, Switzerland, Lithuania) . She consulted the Japanese NHK World-Japan television during the production of a documentary film about Bronislaw Pilsudski in Lithuania.
11
views
In the native house. Alwida Bajor
Publicist, writer, journalist, theater screenwriter, translator of Lithuanian and Russian literature and poetry into Polish. A graduate of Polish Studies in Vilnius State Pedagogical Institute. She publishes in periodicals, collective and scientific publications in Lithuania, Poland, Japan and the United States.
She was born in Vilnius. In the years she worked in the Culture Department of the 'Czerwony Sztandar Daily' published in the USSR (from 1990 - 'Kurier Wilenski') , she was the head of the Department of Literature and Art. She was well known to the readers of the newspaper under the literary pseudonym Alwida Rolska. In the 1980s, she published in Poland in the socio-cultural magazine 'Radar'. After Lithuania regained independence, she started cooperation with a number of Lithuanian and Polish editorial offices. Since 1992, she has been constantly associated with the 'Magazyn Wilenski' monthly, in which she publishes extensive journalistic cycles, a chronicle of major events in Polish culture in Vilnius.
In the years she was also a director and editor of Polish-language broadcasts of Lithuanian radio 'Vilniaus varpas'. Since 1988, she has been a scriptwriter of Vilnius Polish theater groups, and as a translator of Lithuanian dramas and cinema, she has collaborated with the Lithuanian Film Studio, Lithuanian State Youth Theater, Lithuanian National Dramatic Theater, Kaunas National Dramatic Theater, Lithuanian Academy of Music and Theater.
For several decades he has been dealing with the Lithuanian lineage of the Witkiewiczs, Pilsudski and Gombrowiczs and their fate, as well as the fate of the Vilnius heroes of the life of Józef Mackiewicz. Participant of international scientific conferences (Poland, Switzerland, Lithuania) . She consulted the Japanese NHK World-Japan television during the production of a documentary film about Bronislaw Pilsudski in Lithuania.
8
views